|
|
§4.Монументы, оставленные арабами в Испании.
В первое время своего пребывания в Испании арабы использовали византийскую архитектуру, но их художественный гений не мог не оказать влияния на строителей, нанимаемых арабами. В некоторых мотивах орнаментации арабский стиль проявился столь отчетливо, что даже неопытный наблюдатель не спутает арабский монумент с византийским.
Так же как и единоверцы в Египте, арабы в Испании вскоре освободились от византийского влияния: золоченые орнаменты были заменены арабесками и надписями. Как и на Востоке, в архитектуре Испании арабы часто использовали свод, образованный маленькими аркадами, опирающимися на выступы - они напоминают сталактиты или ячейки ульев. Эффект, производимый этими аркадами, восхитителен, особенно, если ими украшена вся внутренность купола, как, например, в Алхамбре. Вначале арки имели определенную подковообразную форму, затем стали применяться и другие формы: простые стрельчатые, стрельчатые долями, стрельчатые с гирляндами и тому подобное; выступающие арки почти полностью исчезли.
Мечеть Кордовы, построенная в восьмом веке, и некоторые другие монументы Толеды относятся к первой эпохе арабской архитектуры Испании; Жиралда в Севилье (12-ый век) и Алкадач - к промежуточному периоду; Алхамбра в Гренаде (14-ый век) - к эпохе максимального расцвета.
При всей несхожести эти монументы разных стилей и эпох - члены первого семейства; их объединяет общность происхождения.
Это может быть сказано обо всех монументах, построенных арабами в завоеванных ими странами. Алхамбра в Гренаде, мечеть Хасана в Каире, ворота Аладина в Дели - все эти памятники, несомненно, являются образцами искусства арабов, хотя в каждом из них ощутимо влияние среды, в которой жили их создатели. Они показывают способность арабских художников создавать новые произведения искусства на основе местных элементов. Ворота Аладина, - монумент, в архитектуре которого переплетаются арабские, персидские, индусские элементы, являет собой один из замечательных примеров чудесной силы арабского искусства, проявляющего свою индивидуальность во всем с чем оно соприкасается. Оставаясь арабским в Индии, оно впитывало в себя индусские мотивы, в Персии - персидские, в Испании - византийские.
Перечислим бегло те немногие мусульманские монументы, которые еще сохранились в Испании. Следуя принятой методике, дадим здесь общее описание, не останавливаясь на деталях. К детальному описанию некоторых из них мы вернемся в главе, посвященной арабской архитектуре.
Арабские монументы Кордовы.
Знаменитую мечеть Кордовы, строительство которой было начато в 780-м году Абдерраманом, мусульманские историки называют западной Меккой. Это один из самых красивых арабских монументов Испании. « Она была построена, пишет Конд, - в конце восьмого века Абдеррамом первым; он же считается и архитектором мечети. По замыслу она должна была копировать мечеть дамаска; своим богатством напоминать знаменитый храм Соломона в Иерусалиме, разрушенным впоследствии римлянами. Своими размерами и своим великолепием этот храм превосходит все культовые сооружения Запада. Минарет мечети Кордовы имеет сорок саженей высоты. Элегантен ее купол, покоящийся на украшенной резьбой панели. Панель, в свою очередь, поддерживается 1093-мя колоннами, высеченными из мрамора разных сортов и расположенными в шахматном порядке. Колонны образуют 19 широких неф,разделенных по длине 38-ю более узкими нефами. На основном фасаде, обращенном на юг, к Гвадалквиру, размещалось 19 дверей, 18 из них были покрыты чудной работы бронзовыми листами, центральная же дверь была покрыта листами из золота. Почти такие же двери имелись и по бокам, с западной и восточной сторон.
Хотя и сильно пострадавшая от испанцев, мечеть Кордова восхитительна и сейчас. Чтобы освятить ее, внутри мечети начали строить церковь. Орнаменты и надписи на стенах были покрыты толстым слоем штукатурки, мозаика сорвана, великолепные деревянные потолки, украшенные скульптурами распроданы. Лишь чудом уцелевший михраб позволяет получить представление о том, каким был некогда этот старинный монумент.
Потолок мечети поддерживается колоннами, образующими ряд больших параллельных нефов, разделенных другими, перпендикулярными нефами. Нефы примыкают к двору мечети. Весь ансамбль представляет настоящий лес из мрамора, яшмы и гранита. Над колоннами возвышаются великолепные подковообразные аркады, поставленные друг на друга. Высота потолка составляет десять метров, поэтому внутри помещения так темно, как в готических церквях средневековья, например, в Колоне или Страсбурге. Многоэтажные аркады, своеобразная орнаментация придает монументу большую оригинальность, отличающую его от других сохранившихся памятников.
Что же касается мечети, о которой Жиролт де Прангей сказал, что и богатство ее убранства и славу ее не могут превзойти никакие другие подобные творения, - ни древние, ни современные и, то нужно признать, что это действительно один из самых красивых памятников, какие мне довелось видеть.
Заметим, что столь чудесное сооружение было создано еще на заре арабского искусства. Вскоре, достигнув своего расцвета, гений арабской архитектуры создал такие совершенные произведения, как Алхамбра. Яркое великолепие этого монумента показывает тот прекрасный художественный вкус, ту любовь к цвету, ту способность создавать удивительные творения, которые отличали народ, воздвигший его.
Прежде чем покинуть Кордову, вспомним и о дворце Абдеррамана. Увы, его уже не существует, и нам остается лишь нарисовать его в своем воображении по дошедшим до нас летописям той эпохи. Вот как резюмирует Ж. де Прангей все то, что было сказано арабскими писателями о волшебном дворце Захра, построенном в десятом веке в нескольких лье от Кордовы. Та точность, с которой эти писатели изобразили мечеть Кордовы, позволяет доверять их сведениям и в отношении этого дворца.
« Здание украшали 4300 прекрасно отделанных колонн из ценных пород мрамора; залы были искусно выделаны мраморными плитами; в мраморе были изображены тысячи различных картин; стены, также облицованные мрамором, были украшены яркими фризами; потолки были расписаны тончайшей работы орнаментами из золота и лазури; балки и кессоны, выполненные из кедра, поражали тщательностью отделки. В некоторых залах имелись восхитительные фонтаны: их прозрачная вода падала в мраморные бассейны различной формы. В так называемом халифском зале находился фонтан, выполненный из яшмы и украшенный золотым лебедем. Эта восхитительная работа была сделана в Константинополе. На потолке анд фонтаном был подвешен знаменитый жемчуг, полученный Абдерамом в подарок от греческого императора. Алказар был окружен большим садом, в котором росли как фруктовые деревья, так и мирт, и лавр. В саду было несколько больших прудов. В центре сада, на возвышенности находился павильон халифа. Его поддерживали беломраморные колонны с позолоченными карнизами. Посредине павильона имелся большой бассейн из порфира наполненный ртутью. Искусный механизм заставлял эту ртуть постоянно искриться, отражая ослепительные солнечные лучи. В этом восхитительном саду также находились бани, где были мраморные резервуары, ковры, вышитые шелком и золотой тканью, изображали цветы, леса, животных столь чудесной работы, что они казались живыми.
Белый мрамор доставляли из Алмерка, розовый и зеленый - из Карфагена и Туниса. Позолоченные и чеканные фонтаны были сделаны в Сирии ( некоторые считали, что в Константинополе); скульптуры были привезены из Греции. В королевских мастерских Кордовы из золота и драгоценных камней были изготовлены двенадцать фигур животных - из их ртов непрерывно вытекала вода.
Потолок в зале халифа был выполнен из прозрачных кусков мрамора разных оттенков и украшен золотом, так же отделаны и стены. В центре зала находился большой мраморный бассейн, наполненный ртутью; с каждой его стороны имелось восемь дверей из слоновой кости и эбена, украшенных золотом и драгоценными камнями и поддерживаемых колоннами из мрамора разных сортов и хрусталя.
Ибн Хаям говорит, что всего во дворце было 4312 колонн разной величины; 1013 из них были привезены из Африки, 19 - из Рима, 140 было подарено императором Константинополя, остальные - доставлены из разных провинций Испании, Таррагона и других мест. Все двери были выполнены из железа или же посеребряной и позолоченной меди.
Арабские монументы в Толедо.
Современный Толедо - это точная картина европейского средневекового города. Чтобы сделать его знаменитым, было бы достаточно его великолепного собора и восхитительного монастыря Сан Хуано де Лос Реес. Но и кроме этих монументов здесь на каждом шагу можно встретить следы арабского влияния на искусство местного населения.
Толедо и сегодня окружают арабские башни и фортификационные сооружения. Знамениты старинные ворота Бизагра, строительство которых было начато в девятом веке, а также ворота Солнца, построенные в десятом веке. На мой взгляд стиль этих сооружений нельзя назвать византийским, как это нередко делают, ибо и форма аркад, и детали украшений да и весь ансамбль явно несут на себе печать арабского искусства.
Среди арабских ( или, по крайней мере, иудео-арабских) монументов Толеды я отметил бы еще старинную синагогу Санта-Мариа де Бланы (9-ый век).
В Толедо повсюду можно увидеть мотивы орнаментации, выполненной арабскими рабочими, жившими под властью христиан до всеобщего изгнания, которое закончилось окончательным завоеванием Испании. Этим объясняется наличие в монументах римского или стрельчатого стиля элементов искусства арабов. В результате такого смешения арабской и христианской архитектуры родился новый стиль, названный мюдежар (mudejar), который просуществовал в Испании очень долго, да и сегодня еще живы его традиции. Для того чтобы убедиться в этом, достаточно осмотреть современные конструкции в Севилье.
Арабские монументы в Севилье.
В Севилье, как и в Толедо, признаки арабского влияния встречаются буквально на каждом шагу, хотя здесь имеются и свои особенности. Большинство современных домов имеет арабскую архитектуру; арабский стиль проявляется и в музыке, и в народных танцах. Узнаваемо влияние арабской крови и во внешности людей, прежде всего, женщин, о чем говорят многие признаки.
Самым старым из арабских монументов Севильи является башня, называемая Жиралда (Giralda). Это красивое здание, квадратное а плане, выложенное из розового кирпича. Оно очень напоминает компаниль (companile) на площади святого Марка в Венеции, а также большинство минаретов в Африке. Очень вероятно, что эта башня некогда была минаретом мечети, построенной Эль-Мансуром в 1195-м году.
Снаружи башня обильно украшена скульптурами; в стенах ее прорезаны окна, одни из которых имеют сводчатую форму, другие - стрельчатую и украшены гирляндами. Ранее башня завершалась позолоченным металлическим шаром; впоследствии он был заменен башней, на вершине которой возвышалась статуя, символизирующая Веру.
Севилья известна также Альказаром - это старинный арабский дворец, строительство которого велось в разные эпохи. Началось оно в 11-м веке, но большая часть дворца была выстроена только в 13-м веке. Фасад дворца был выполнен арабскими рабочими во времена правления Петра Жестокого (Pierre le Cruel). Пытался украсить дворец и Карл V, но он лишь добавил некоторые орнаменты, выполненные в греко-римском стиле, причем достаточно безвкусно.
Бывший местом пребывания христианских королей, Алказар представляет единственный монумент такого типа, сохранившийся еще в Испании. Согласно испанской моде богатая многоцветная орнаментация, украшавшая некогда залы дворца, была забелена штукатуркой. К счастью, герцог де Монтпансие (Montpensier) реставрировал ее, что позволяет нам представить себе первоначальное великолепие внутреннего убранства монумента. Очень красивы также зал послов и двор девушек, куда, по преданию, ежегодно привозили сто непорочных девушек в качестве подати христиан королю мавров Севильи. Великолепие зала послов несколько портят лишь люстры достаточно низкого качества. Если не принимать в расчет монументы Дамаска и несколько мечетей Каира, то только в Алказаре, в Севилье можно увидеть резные деревянные потолки, украшенные рисунками и позолотой. Только потолки эти составили бы славу наших самых богатых дворцов.
Севилья, несомненно, является самым живым и самым цивилизованным городом Испании; в этом плане он странным образом контрастирует с Гренадой, сохранившей всю дикость средневековья и, особенно, жгучую ненависть к чужеземцам.
Арабские монументы Гренады. Арабская архитектура Испании во всем своем великолепии в построенном в 14-м веке дворце Альхамбра (Kal’ct el hamra - Красный замок). Построенный вблизи одного из красивейших городов мира, у подножия снежной вершины Сьерра-Невада, он возвышается над городом и над огромной плодородной равниной Вега.
Взору Путника, находящегося у основании скалы, которую величает Альхамбра открываются лишь квадратные ярко-красные башни; их вершины подпирают синеву небес, их основания утопают в густой растительности. Но если увеличиваются своды деревьев, окружающих дворец, где слышно лишь пение птиц да журчание кристально-чистой воды в желобках, протянутых вдоль троп, то придешь к дверям этого знаменитого дворца, столько раз воспетого поэтами. Вот, в частности, строки, посвященные замку автором ‘Ориенталии' (Orientales):
" Альхамбра! А-а! Дворец, который был
украшен гением, словно мечта, и наполнен гармонией.
Это ветхая крепость с амбразурами в гирляндах,
где слышны магические звуки ночи,
где лес через тысячи арабских арок
усыпает стены белыми трехлистниками."
Бесполезно описывать Альхамбру словами так чтобы дать о дворце точное представление. Это можно сделать только карандашом, к его помощи мы и прибегли. Гравюры, которые я предлагаю вниманию читателя с успехом заменяет самое подробное описание.
Здесь все великолепно, и дух замирает при взгляде на стены замка, покрытые чудесными арабесками, напоминающими кружева, на его стрельчатые окна, украшенные гирляндами, на его своды, с которых свисают причудливые сталактиты, некогда расписанные красными, лазурными и золотыми красками.
Как и большинство других арабских дворцов, Альхамбра ничем не напоминает другие аналогичные сооружения в Европе. Дворец не имеет фасада; украшения его видны только изнутри. Здесь все чудесно, хотя размеры сооружения и всех деталей не велики. Здесь не увидишь больших, заполненных светом, скучных и холодных залов, какие обычны для европейских дворцов. И предназначены для того чтобы вызвать восхищение посетителей, здесь же все предусмотрено для удобства обитателей.
Изучая Альхамбру, можно легко представить себе жизнь арабских правителей. Из окон дворца открывается бесконечный горизонт, напоминающий своим видом прекрасные сады Линдаража, с их таинственными рощами и с цветами редчайшей красоты и прекрасным ароматом. Эти сады посещали фаворитки королей Гренады, выбранные среди самых обворожительных красавиц Востока и Запада.
Пригласив к своему дворцу известных во всем мире художников, ученых и литераторов, хозяева дворца могли бы сказать о себе словами индийского короля: « Если и есть рай на земле, то он находится здесь, здесь!» Именно это изречение, по преданию, было высечено - дверью дворца короля Индии.
Лучшие виды Альхамбры известны по рисункам и фотографиям: это двор львов, зал двух сестер, зал Абенсерражей, зал правосудия. Мы помещаем здесь также и гравюры с этими видами. Наиболее известен двор львов. « Трудно передать те необыкновенные ощущения, - говорит Ж. де Прангей, - когда через патно Альберка попадаешь во двор львов: галереи украшены аркадами различных форм, разделенными гирляндами и сталактитами; мраморные кружева, некогда покрытые красками и позолотой; лес всевозможных колонн - изолированных, сдвоенных, сгруппированных, но неизменно элегантных; сверкание струй воды в фонтане львов.»
Согласно легенде в этот фонтан упало 36 голов Абенсерражей; каждую ночь появлялись кровавые, угрожающие призраки убитых. Что же касается львов, то фантастические существа, украшающие фонтан, лишь отдаленно напоминают животных. Формы их слишком неправильны с точки зрения анатомии, чтобы принять это за недостаток мастерства художника, скорее, это его каприз.
Интересно, что стенные украшения Альхамбры не высечены из камня, - это гипсовая лепнина, хотя как ни трудно в это поверить. Даже при внимательном рассмотрении полированной поверхности украшений и их срезов, кажется, что они выполнены из мрамора. Я, например, убедился в том что это действительно гипс, лишь после того, как по моей просьбе господином Фриеделем из института был сделан специальный анализ. Анализ показал, что материал, из которого сделаны украшения, представляют сульфат извести. Смесь гипса с небольшим количеством органического вещества, является основным материалом для лепнины Альхамбры. Он оказался на удивление стойким - украшения сохраняли свою первозданную красоту в течение пяти веков, несмотря на капризы погоды. Не думаю, что современные европейские архитекторы способны создать лепнину, которая была бы не подвластна ни времени, ни разрушающим силам природы.
Нельзя сказать, чтобы климат Испании был благоприятен для сохранения памятников - многие детали Альхамбры, которые подвергались реставрации уже в пост-арабскую эпоху, сейчас находятся в очень плохом состоянии. Заметно отсутствие некоторых балок, многие поверхности деформированы и загрязнены.
Все художники, посетившие дворец, с горечью говорили о немыслимом вандализме, с которым испанцы уродовали это чудо. Так, Карл V приказал разрушить часть монумента, чтобы на освободившемся месте построить какую-то тяжеловесную конструкцию. Все правители относились к памятнику, как к руинам или складу строительных материалов. « Великолепные фаянсовые плиты, украшавшие залы, были проданы, чтобы сделать из них цемент, - пишет в своей книге об Испании господин Давиллиер. Бронзовая дверь Мезкита была продана в утиль, великолепная резная дверь зала Абенсерражей была пущена на дрова. Продано было все, что только можно было продать, залы Албхамбра были превращены в тюремные камеры для содержания каторжников и в продовольственные склады.» Все арабески были заштукатурены, - это самый простой способ добиться того чтобы орнаментация не выполняла своего назначения.*
*Интересно сопоставить отношение испанцев к культурному наследию с отношением к нему итальянцев. Если с одной стороны мы видим огромное безразличие, то с другой стороны - поклонение, граничащее с культом. Так, путешественники, посещавшие Флоренцию, знают, что все уникальные статуи (например, Персей, похищение сабинянок и другие) выставлены на одной из площадей для всеобщего обозрения. Они доступны для всех и всеми почитаемы. В Гренаде же, наоборот, я наблюдал, как самым большим развлечением воскресных гуляк были упражнения по разбиванию скульптурных развалин дворца Карла V. Посетив Эскюриаль (Escurial),- этот мрачный дворец Филиппа II, это грустное жилище, расписанное в испанском стиле в ту же эпоху, когда Альхамбра был расписан арабами, я был страшно удивлен, увидев, что фрески на первом этаже были исцарапаны во всех направлениях. Сторож самым безразличным тоном объяснил мне, что так забавляются воскресные экскурсанты, орудую палками и ножами. Флорентийцы, несомненно, представляют собой один из самых любезных народов, но, я уверен, что если бы экскурсанты позволили себе подобные действия во дворце Питти, например, то их бы безжалостно забросали камнями или с живых содрали бы кожу. Я рад добавить, что, по крайней мере, среди просвещенного поселения Испании начинает просыпаться интерес к искусству. Доказательством тому служат две великолепные публикации, посвященные древним монументам полуострова. Я упоминал об этих книгах во введении. Таким произведениям могли бы позавидовать многие нации.
Эти гладкие белые поверхности ласкают взоры многих, они, несомненно, отвечают требованиям равенства и банальной унификации, которые становятся все более популярными в Европе.
Только художники сожалеют о разрушении Альхамбры. Лишь после многократного повторения того, что чудо, которым обладают жители Гренады, могло бы привлечь сюда туристов, было решено привести в порядок остатки феерического дворца. Соскребли часть штукатурки, покрывавшей скульптуры, начали реставрационные работы. Выполняются они грамотно, но идут крайне медленно. В Европе очень трудно найти специалистов, способных выполнить реставрационные паботы, хотя, если имеется модель, сделать это не так уж сложно.
Недалеко от Альхамбры находится еще один дворец, называемый Женералиф (Gieneralif). К сожалению он полностью заштукатурен, и невозможно даже представить первоначальный его вид. Но сад, окружающий дворец, восхитителен и заслуживает того чтобы быть включенным в путеводитель.
Что же касается Гренады, то я не посоветовал бы никому, кто прочел арабских поэтов ‘ о самом очаровательном городе из тех, что освещаются солнцем’, рассказы об ‘ андалузском Дамаске’ посетить этот город сегодня. Трудно сказать, какой могла бы быть сегодня Гренада, но то что мы видим на месте одного из самых красивых городов мира, городов, знаменитых такими памятниками, как блестящий собор и Альхамбра, по существу, представляет собой лишь большую грязную и грустную деревню. В архитектуре современной Гренады я не усмотрел никакого стиля; не заметил я и богатого цветного оформления зданий, упоминаемого в некоторых изданиях. Гренада сегодня - мертвый город, что резко контрастирует с оживленностью такого города, как Севилья. Жители Гренады известны своим негостеприимством, невежеством; медлительностью. В Гренаде очень мало библиотек, в то время как в Севилье их множество.
Если кроме перечисленных уже арабских монументов в Испании упомянуть также об Альсазаре Сеговии и некоторых других строений (что мы сделаем в главе, специально посвященной влиянию арабов в Европе), то получится достаточно полная картина арабского наследия Испании. К сожалению, это лишь жалкие остатки некогда блестящей цивилизации. Исчезли созданные здесь научные и литературные труды, но и то немногое, что дошло до нас, может дать нам представление о величии народа, создавшего великую цивилизацию.
|
|
|